Rzeczywiście to określenie jest mylące. Wynika to z trudności w przetłumaczeniu określenia łacińskiego sacrificium incruens. Oznacza ono ofiarę, w której nie jest dokonywane zabicie i tym samym przelanie krwi w znaczeniu dosłownym. We Mszy św. jest oczywiście obecna Krew Jezusa Chrystusa, mianowicie sakramentalnie. Sakramentalne oddzielenie Ciała i Krwi wyraża symbolicznie akt ofiarowania, czyli zabicie na Krzyżu. Jednak to nie jest samo realne zabicie, gdyż, jak mówi św. Paweł w Liście do Rzymian:
Innymi słowy: Ofiara Krzyżowa czyli krwawa jest uobecniana we Mszy św., jednak to nie jest ponowne zabijanie czyli przelewanie Krwi Jezusa Chrystusa. Ofiara Mszy św. polega na tym, że na ołtarzu staje się realnie-sakramentalnie obecny Jezus Chrystus raz na zawsze ukrzyżowany i zmartwychwstały. On staje się obecny po to, by być pokarmem dla nas i dawać nam życie wieczne. Dlatego właśnie to uobecnienie odbywa się pod postaciami chleba i wina. Krwawa Ofiara Krzyżowa oraz ofiarowanie się za nas pod tymi postaciami przenikają się i stanowią całość. Spożywanie postaci jest swego rodzaju "zabijaniem" w znaczeniu oddawania życia dla nas. Jednak nie jest to zabijanie dosłowne czyli krwawe w znaczeniu przelewania krwi. Wylanie Krwi Jezusa Chrystusa dokonało się raz na zawsze na Golgocie. We Mszy św. staje się ono obecne w ofierze z chleba i wina, nie z krwawo zabijanych istot żywych jak to miało miejsce w Starym Testamencie. Dlatego określenie "ofiara bezkrwawa" wskazuje na różnicę między Ofiarą sprawowaną w Kościele a ofiarami starotestamentalnymi.
Skoro jesteśmy przy pytaniach o ścisłość i poprawność różnych sformułowań:
OdpowiedzUsuńCzy w nowym rycie poprawne teologicznie jest wypowiadanie przez kapłana słów "Ciało Chrystusa" podczas udzielania komunii św (i osobno "Krew Chrystusa", jeśli komunia jest pod dwiema postaciami)? Czy nie neguje to wiary w fakt, że cały Pan Jezus jest obecny pod każdą z konsekrowanych postaci? A jeśli faktycznie nie jest to dobre sformułowanie, to w czym rózni się od niego tradycyjne "Corpus Domini nostri Iesu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam"?
Jest poprawne teologicznie i odpowiada danej czynności liturgicznej czyli Komunii św. Oczywiście należy mieć świadomość, że pod każdą z postaci jest realnie obecny cały Jezus Chrystus.
Usuń